Monday, December 27, 2010

Ho ho ho

Había que hacer la foto chorras con el gorrito de Papá Noel. La surada fué más floja de lo esperado, y durante bastante rato ni con 7.2 se planeaba. Javi, Milín, Spartan, Daniel y un servidor navegamos un ratillo. Buen viento amigos.  

Santa came to Ferrol the other day and lost his hat. Today SW winds were lighter than expected, but enough for some planing time. Good winds! 

Ho ho ho!

Dani mid jibe

And planing exit

Ho ho ho!

Saturday, December 25, 2010

Sunday, December 19, 2010

Sunday morning southwest.

Sopló un suroeste decente durante todo el día, y tuve la suerte de poder aprovechar un par de horitas antes de comer. Ambiente en el Club, con Jose Antonio (gracias por las fotos), Roberto, que se acercó con su bici, y alguno más. Y frío, bastante frío, eché de menos los escarpines. Disfruté bastante con la AHD y la 5.4, incluso probé algún duck jibe. Saqué también la tabla pequeña, pero me costaba planear con ella. Me estoy malacostumbrando...

Good SW winds and cold air and water. Enjoyed two hours of blasting time at Caranza with the AHD freediamond 70 and 5.4m sail. Good winds mates. 


Ready, set...



GO!




Tuesday, December 14, 2010

Más nordeste.

Salí desde La Graña con la raceboard y la 8.5m, el nordeste estaba moderado, más fuertecillo por la zona del Seijo donde se planeaba a gusto, así que me quedé por allí un rato espantando a los cormoranes al pasar. Hacía fresquete, pero el sol brilló todo el rato haciendo más soportables los 13-14 grados que habría. La reparación de la rushwind 8.5 que me hicieron en finish sails ha quedado de lujo y ya funciona a pleno rendimiento. No tengo fotos de la salida de hoy, sorry, os dejo una bonita puesta de sol del domingo pasado.
Una nueva página en el blog de Ferrolvento sobre contaminación marina. ¡Buen viento a todos!

Moderate NE winds blew today, a nice day for cruising on the raceboard and my repaired 8.5m sail. Have no pics of today's sortie, let me share this sunset picture. Good winds. 

Sunset

Repaired panel

Friday, December 10, 2010

Solid.

We didn't expect strong winds for today, but we were lucky to find a pretty solid E wind, good for maxed out blasting. Six of us enjoyed the conditions, and Gabi sailed his Kona One for the firt time. I stayed pretty powered up on the AHD freediamond 70 and boxer sl 7.0m with 44cm fin. Good winds 4 all.


No esperabamos mucho para ésta tarde, pero tuvimos suerte y pillamos un buen fuerza 4-5 del E en Caranza. Seis de nosotros disfrutamos del viento y del agua fresquita, y Gabi estrenó su Kona One. Ya no me acordaba lo fácil que planea la AHD con la 7m y la quilla grande de 44cm. Buen viento a todos.

Gabi Kona One hand
Jose Antonio

Thursday, December 9, 2010

Too much?

It seemed too much for my 8.5m, so I stayed safely ashore. Others ventured out, like Tomi, didnt you?

Me parecía demasiado para mi 8.5m, así que me quedé en tierra. Otros se aventuraron a salir, como Tomi, ¿verdad?

Check THIS out.

Sunday, December 5, 2010

Wet wet wet

Yes we ended up well wet today, we had flucky south winds and non stop rain. At least the cold air flow has stopped and new warm airs came from the south, but water was freezing. Five friends shared the southerly winds. I rigged the 5.4 and sailed underpowered mos of the time. Good winds!

Acabamos bastante calados ésta mañana, cuando montábamos entraron unas buenas rachas, que fueron bien aprovechadas por Milín, Jose y Tomi. Cuando Carlos y yo bajamos al agua el viento ya había bajado debido a la lluvia. Luego estuvo flojo casi todo el rato, pero la última media hora cargó más por otro chubasco, con lo que pudimos planear un poco. ¡Buen viento a todos!

Some good links:
Cabo Verde 2009 unseen footage at Boardseeker Dec 10 Podcast
Test tablas olas 85 litros 2011
Nueva raceboard, la AHD 320 Tacktik
Nueva página (en construcción) sobre reglajes del material en el Blog de Ferrolvento

Carlos

Friday, November 26, 2010

New board at the Club.

The forecast was of light NE winds, and light it was. A good day to have a chat with some Club friends, and for placing my AHD freediamond at her new bed. 


Finalmente el nordeste no cobró fuerza, quedándose en una suave brisa. Una buena ocasión para charlar un rato con los compis del Club sobre el material y otras cosas, y para llevar la AHD a su nueva estiba a partir de hoy en el Club.

Bonita Vista

Barbakana

Saturday, November 13, 2010

Look back

Mirar atrás, eso es lo que dicen los expertos que hay que hacer cuando se quiere rotar el forward. Nunca había mirado hacia atrás en medio de un salto, hoy los he probado varias veces, y la sensación es extraña, el miedo parece disminuir. El siguiente paso (hay que echarle un par) es cazar la vela y apretar los dientes...
Miliet sigue machacando sus wymaroos, y ya se ve el forward más cerca.
Mientras tanto disfrutad el clip que grabó ayer Pichí y subio a Vimeo Antonio, los protas Luis y Jesus. Que siga soplando.

Thats what experts say you have to do when you want to start the rotation for the forward loop. Well I had never looked back mid-jump, and I wanted to try it, so I did today, and the feeling is strange, the fear seems to diminish. Next step: pull the trigger...
Meanwhile  enjoy this clip, courtesy of my friends Pichi & Antonio. Good winds!


Windsurf Caranza SO Viernes 12 Noviembre 2010. Beautiful Day from Antonio Otero on Vimeo.

Monday, November 8, 2010

Jorge Maciel

Jorge Maciel has been one of our most succesful windsurfers, taking part at two olympic games and being a multiple national champion. I'm proud to have sailed against him at two of our local races. Enjoy.

Reportaje dedicado a Jorge Maciel en V Televisión. Jorge ha defendido nuestro windsurf en dos olimpiadas, además de ganar el Campeonato de España en varias ocasiones. Aún no me creo haber regateado contra el en nuestra última regata en Ferrol. Disfrutad el video.

Saturday, November 6, 2010

Navegar en Ferrol

Me han publicado una colaboración en el número de éste mes de VdeViento, sobre los spots de Ferrol. http://www.vdeviento.com/  Espero que sus guste. Un poco de acción en Baja.
La previsión para el lunes y martes en San Jorge.  Asusta, eh?

Funky Baja from Girmantas Neniskis on Vimeo.

Aaaaaaarrgggggg!!!!!


Sunday, October 31, 2010

No plan survives first contact with enemy II.

Me proponía volver a la carga con el forward ayer, pero la mala suerte se cebó conmigo, y nada más salir con la tabla de olas golpeé una piedra y perdí el tornillo del alerón. Suerte que no rompí la caja ó el alerón mismo. Así que cambié a la freediamond y la verdad no apetecía tirarse al speed loop con esa tabla en los pies. Las rachas eran bastante fuertes. Jose probó con su nueva tabla de olas, y luego cambió a la Go. Gabi se pasó pero se lo pensó mejor y se quedó en tierra, gracias a eso tenemos alguna foto y un pequeño clip. ¡Gracias! Salimos contentos del agua, eh?

Yesterday I was planning to give it a go to those forward loop attempts. I drove early to Caranza with wave and freeride boards on the roofrack. But my plans didn't work. I lost the fin screw of the wave board when the fin touched a rock during my launch. I was lucky the fin stayed in place. When I noticed it I switched to my freeride board, probably too big to give the speed loop a go. It was blowing 20 to 30 knots I think.




Wednesday, October 27, 2010

SUP, news and videos

Hello folks, I've had a nice SUP cruise today through the estuary, water was like a mirror, no boats around, just me the board and the stroke of the paddle. While we expect SW winds for this weekend, enjoy the Mickey Clancy video, I've seen it at Beach Telegraph. Good winds 4 all. 

Pude escaparme un rato a la hora de comer y remar sobre la limusín, la ría estaba como un espejo, llegué hasta la Malata donde había poca agua debajo y se veía perfectamente el fondo. Estamos todos a la espera del próximo frente, que llegará el viernes, mientras tanto disfrutad el video de Mickey Clancy en Irlanda. Terminamos de colocar el cesped ayer, va a ser un gustazo montar y desmontar en el Club a partir de ahora.
Buen viento a todos.



Windsurfing NW Ireland Mikey Clancy from Mikey Clancy on Vimeo.

Monday, October 25, 2010

We need your help!

Ayúdanos a terminar de colocar el cesped mañana martes, please. A 18:30 en el Club.

Sunday, October 24, 2010

Sunday morning crisis...

This is the start of a blog new section. Don't ask me why, I just like this ad, taken from an old Windsurf UK mag, and think this will give me a reason for posting something during this long winter. Today it was a light breeze at Caranza, enough for back and forth planing with 7m and a 46cm fin. The windsurfing lessons are still going on, and today two braves were daring to sail in the rain. And we have a new Team page at our Club web. Last but not least, check out this impressive shot.

Comienzo una nueva sección, no me preguntéis porqué, me gusta éste anuncio, sacado de una vieja revista de Windsurf UK, y creo que dará un poco de vidilla al blog durante éste largo invierno que comienza. Hoy sopló lo justo para planear en Caranza con 7m, navegada quitamono. Las clases de windsurf continúan, y hoy estaba Jesús con dos valientes. Lo mejor, la temperatura del agua, casi caliente. Tenemos una nueva página del equipo del Ferrolvento, nos gustaría que en ella figurasen todos los socios que quisiesen, y que si alguno prefiere formar parte del equipo más anónimamente también lo diga. Enviadme vuestras fotos y comentarios a jmaymig@gmail.com. Por último disfrutad de ésta impresionante foto.  

Good luck with your sunday morning crisis... 

windsurfing in the rain

Tuesday, October 19, 2010

Sign to save Casa Porros spot. Firma para salvar Casa Porros.

Hoy es Casa Porros en Tarifa. Mañana podrían impedirte disfrutar de tu spot. Firma la petición aquí.

Today is Casa Porros, Tarifa. Tomorrow it could be your beloved local spot which is in danger. Sign the petition.

Thursday, October 14, 2010

Great day today.

Great day for blasting with the raceboard and the 8.5m... Sunny and good NE winds. Sorry I have no pics of today's session, these are from a couple of days ago, I tried San Jorge but wind was too light. Enjoy. 

Un buen día de planeo con la raceboard y la 8.5m, sol y buen nordeste. Las fotos no son de hoy, sino del fin de semana, probé el viernes en San Jorge pero estaba muy flojito...maldito windguru. Buen viento a tutti.

PD: unos buenos estiramientos para esas espaldas veteranas...good back stretching exercises here



Friday, October 8, 2010

Ciclogénesis??

Temblad amigos, éste invierno parece que vamos a tener un montón de ciclogénesis explosivas de éstas. Vamos, lo que hace poco tiempo se llamaban... borrascas. Borrasquilla fue lo de ésta tarde, más agua que viento, pero alguna planeada cayó al final de la navegada. Con el viento ligero de hoy, una buena técnica de remada ó pumping con la vela facilita mucho salir al planeo, hay videos en youtube, como el de abajo donde se ve cómo hacerlo.
Nuestra última regata, en la revista vdeviento, corregid donde pone que las fotos son mías, como sabéis las magníficas fotos son de Gonzalo García. Buen viento a todos.

Mild winds and lots of rain, coming from a low pressure located northwest. TV news talked about a Cyclogenesis. Watch the pic below... Cyclowhat?? We had to pump like hell today to get planning. Enjoy your TOW.



























Tuesday, October 5, 2010

Best board for wavesailing at Ferrol beaches?

I think one of these longboards, or SUP boards, can be the best option for catching waves here at Ferrol, if you favour surfing and don't mind sacrifice the jumps, as winds at the wave break are often very weak. What about building one? Anyway enjoy the video. 

Me parece que una de estas tablas puede ser la mejor opción para jartarse de pillar olas sin matarse a remar con la vela en nuestras playas, visto lo flojo y racheado que puede estar el nordeste en la rompiente. Me gustaría hacerme una tabla de éstas yo mismo, aunque supongo que me proporcionaría más dolores de cabeza que otra cosa. En cualquier caso disfrutad el video.

 

JP Australia 11' SUP 2011 from JP Australia on Vimeo.

Sunday, October 3, 2010

Keeping it all together...

...was the game today. Southwest winds blew strong through the estuary, forcing us to rig small sails and sail with an eye pointing upwind to see that stronger gust approaching. Sailing was very physical due to the steep chop, a test for everybody's legs. Enjoy your time on the water. 

Mantenerlo todo junto ya costaba bastante hoy. El SW entró fuerte y había bastante choppy en Caranza, lo que puso a prueba las fuerzas de todos. Miliet estuvo con nosotros probando sus wymaroos. Yo como casi siempre llevé el material equivocado, hoy estaba para tabla y vela pequeña. Uno de esos pocos días buenos, en los que sales exhausto pero contento...

Friday, October 1, 2010

Go big or go home.

We were misleaded by the high wind forecast, and I think we all rigged too small. All but our new mates at the club, who enjoyed the sweet breeze. 

Nos engañó el pronóstico, los vientos del SW de fuerza 6 se quedaron en un suave F3 y todos ibamos cortos de vela. Condiciones ideales para progresar... En la foto dos nuevos windsurferos. ¡Bienvenidos!

Tuesday, September 28, 2010

Bestarruza SUP trip & news

Paseo cortito hasta la Bestarruza. Voy cogiéndole el tranquillo a remar sobre la limusín. Con un poco más de entrenamiento me presento a la Maliko run SUP  :-)
Acabo de ver la web del Club Náutico Cangas, vaya instalaciones, nuestro objetivo en Ferrolvento debe ser algo así, ¿no os parece?
Cursillos de Otoño: serán los fines de semana, ver noticia aquí. Buen viento a todos.

Short trip to Bestarruza beach today. Relaxing, but good exercise too. I'm training for the big Maliko race :-)




Friday, September 24, 2010

Finish Sails

Hoy he llevado la Rushwind 8.5m a la velería Finish Sails, en Oza, para repararla. Me atendió Juan, que me dijo que durante ésta semana están impartiendo un curso sobre reparación de velas, y que si alguno tenéis alguna reparación que hacer en vuestras velas aprovechéis ésta semana, contactad con ellos aquí y consultadle las condiciones, que pueden ser bastante económicas. Tienen unas instalaciones envidiables.
Recomendable leerse el test de velas de olas de 4.7m en Boardseeker.

My 8.5 is now awaiting to be repaired at Finish Sails, the staff looked very professional, I'm looking forward to see their work done. They have a very nice loft at Oza.
4.7m wave sails tested at Boardseeker.


The Loft

Sewing machine


P.D. El team JP en Klitmoller. Kauli Seadi todavía no se cree que los jueces le diesen la victoria sobre Victor Fernández, que navegó mejor que el brasileño. Cosas que pasan en las pruebas de olas.


JP Australia Team at the PWA World Cup Klitmøller 2010 from NeilPryde Windurfing on Vimeo.


Thursday, September 23, 2010

Lighter than expected.

But enough wind for a short sail through the estuary. Looks like winter is closer. 

Hoy el SW entró flojo, parece que está reservándose para los meses invernales, pero suficiente para un paseo relajante hasta la playa de la Bestarruza en Mugardos.

Suerte a los que se atrevan con la Ferromán éste Domingo: http://ferrolvento.wordpress.com/2010/09/23/ferroman-2010-este-domingo-en-limens-cangas/

Wednesday, September 22, 2010

SUP cruising

Yeah I've tried the last addition to watersports, I've been stand up paddling on my raceboard, its was a short trip  to a beach nearby La Graña, I wanted to try my paddle, its a cheap alluminium paddle with a wood handle. Sorry no pics of myself paddling, but I'm sure you wont be dissapointed with the Rihanna SUP pic, check it out!
We have a new two pages pictures gallery of our last slalom windsurfing race here.  

Estoy probando el SUP, mis aperos son la limusín (mi AHD raceboard) y un remo de aluminio barato al que gracias a un amigo le he acoplado una empuñadura de madera. Hice una travesía corta, para probar el remo, y la cosa funciona, a pesar de mi técnica de remada francamente mejorable. En el link de arriba la tercera galería de fotos de la última regata, no os la perdáis. Y a falta de una foto mía supeando, Rihanna haciendo el idem, mucho mejor, no? Buen viento a todos.

Monday, September 20, 2010

Mornings are good for surfing

and surf we did, wind was at its lightest, but strong enough for catching waves, and we were blessed with lots of small but powerful waves this morning. No other sails in the water, just a few surfers. 


Cogimos unas cuantas olas en Esmelle, Spartan y un servidor, el viento estaba flojo, pero bien de dirección, constante y suficiente para remontar las espumas y coger olas. Sólo unos surfistas en el agua junto a nosotros. Las olas de metro ó menos, perfectas para aprender ó jugar sin tener que jugársela. No tuve oportunidad para sacar fotos, así que en compensación espero que os gusten éstos videos. Buen viento a todos.


Windsurfing POV on SF Bay from Ian Boyd on Vimeo.


Reunion Wave Classic 2010_Final Video from Open Ocean Media on Vimeo.

Friday, September 17, 2010

Una tarde en Esmelle

Pues sí amigos, pasé una horita deambulando por las olas de Esmelle ésta tarde, digamos que mi nivel en olas sigue siendo bastante patético, pero la verdad es que simplemente navegar en una playa como ésta ya hace que uno se sienta bien. Salí desde la izquierda, y tras un rato ciñendo llegué al pico donde estaban navegando David, Manel, Sebas... estaba como casi siempre, el viento un poco justo y racheado, y un metrillo de ola. Volví hacia donde había salido y conseguí alguna surfeada modesta de espaldas a la ola.
Nice evening at Esmelle, mellow waves and medium winds. Sailing here makes me feel good.  




Monday, September 13, 2010

Strong Winds Regatta

We had a great day yesterday at Caranza, with NE winds blowing strong, 20 to 30 knots I guess. We had a good figure of eight slalom competition, with 16 racers, and I ended up 4th. Winner was ex-olimpic windsurfer Jorge Maciel, who showed speed and great jibing technique, we all have to learn from him. Check out some regatta pics here and here.  
Today's forecast was of lighter winds, but we had winds well on the 20 knots again, I sailed the raceboard & 8.5m and unfortunately I crashed and broke one panel of my 8.5m. 

Vaya tarde de regata con ventarrón más guapa pasamos ayer. Había ganas de competir pero sobre todo de disfrutar, así que a pesar de los escasos medios pudimos hacer una regata bastante guapa. Me impresionó nuevamente Jorge Maciel, tan imbatible como modesto. Nos demostró a a todos que menos es más: sólo tiene una tabla y una vela, su isonic de +/- 110 litros, y una severne twincam de 7.5m. Es muy rápido pero sobre todo no falla en las boyas, donde casi todos los demás acabamos cayendo alguna que otra vez. Y chapeau también a nuestro presidente Luis Manso, que quedó tercero delante de muchos "yogurines"...
La mala noticia, hoy salí con la 8.5m y rompí un paño. ¿Alguien sabe donde repararla, bueno, bonito y barato? Se agradece la info, mi correo: jmaymig@gmail.com



Espectáculo


¿Alguien sabe donde puedo reparar ésto? jmaymig@gmail.com

Tuesday, August 24, 2010

The next windsurfer.

He soon will be ripping, believe it!

Aún no sabe nadar, pero ya le gusta el finfurf...




Wednesday, August 18, 2010

Blasting day videos.

These are the clips from last day. Sorry, no time for edition/music...

Aquí están los videos del otro día en Caranza, (gracias a Gabi). Navegando Pichí y yo, Carlos montando y los demás por llegar.



Caranza13ago_1 from magnum on Vimeo.


Caranza13ago_2 from magnum on Vimeo.


caranza13ago_3 from magnum on Vimeo.


Caranza13ago4 from magnum on Vimeo.


Caranza13ago_5 from magnum on Vimeo.

Friday, August 13, 2010

Blasting day.

A good day with solid NE winds, many of us blasting back and forth at Caranza, 5.5m sails were enough, though most used 6 to 8m today. Thanks Gabi for the pics. Some video footage is on the way too. 


Un buen día de nordeste en Caranza, pude navegar unos 45 min. y me llegaron, soplaba bastante y la 8.5 tiraba como un miura. Pichí, Carlos y Luis trazaron innumerables bordos planeando. Gracias por las fotos y el (próximo) video, Gabi.

Pichí

Blog author

Crossing

Luis M.
Blog author (again)



Carlos

Luis & Carlos

Thursday, August 12, 2010

Venturing out.

Gabi ya sale al canal en busca de viento más constante. Y le gusta. Cada minuto sobre la tabla se aprende algo.


Gabi has been learning how to sail back and forth last week, he's been doing so inside the pier safety. But now he is venturing out. And he likes the more steady winds he finds out there. 

Desde la Croa.

Un par de días sin viento, no viene mal un poco de descanso, y un tiempo para arreglar cosillas (un neopreno roto en mi caso), hojear revistas de wind y ver algunos buenos videos. No os perdáis a Chus surfeando  y saltando las olas de su home spot, Doniños, con su pequeña twinfin Proof. Gran video y mejor música.

Two windless days, time to rest, repair those broken bits and watch some mags and videos. Great  to see my cousin Chus ripping at his home spot, Doniños. Great vid & soundtrack. Enjoy. 



Navegadas (parte 2). from desdelacroa on Vimeo.

Kauli Seadi en acción: http://vimeo.com/channels/noveladas8
August Windsurfer International Mag: http://viewer.zmags.com/publication/46f9b869#/46f9b869/1

Sunday, August 8, 2010

Regata Spinnaker

Buen ambiente y viento entablado en la Regata, disputamos dos mangas de slalom "figura de 8" entre dos boyas separadas casi una milla. Tuve suerte al confiar en que podría aguantar la 8.5m, y la limusín se portó como una campeona. Echamos de menos a bastantes "ferrolventeros", esperemos que el año que viene seamos muchos más.

Good vibes and solid winds today at the regatta, we completed two races and the limousine proved her race pedigree.

Rigging
Race start


I like my humble trophy.

Friday, August 6, 2010

Superlight

El viento estuvo flojo hoy, probablemente debido a coincidir con marea vaciante. Milín decidió probar en Esmelle (¿qué tal fué?), y yo aposté por la opción más cómoda, unos largos con la raceboard y la 8.5m. A pesar de lo flojo del viento conseguí algunas escasas planeadas. Lo más divertido era hacer andar a la tabla en el rail. Gabi mientras tanto continúa aprendiendo.
Las previsiones para el domingo siguen siendo buenas, cruzad los dedos... y acordáos de enviar vuestra hoja de inscripción. En boardseeker han probado las nocam de 7m, y las freeride de 120 litros. Sólo está disponible por ahora el overview, pero pronto colgarán el test completo.  Comenzó Spinnaker, y tenemos un año más stand en la feria, si sois del Club y tenéis un rato libre pasáos por allí. Buen viento a todos.

Superlight winds today, despite the good forecast. Time again for the raceboard. Meanwhile my friend Gabi keeps progressing. It looks like we're going to have solid winds for our regatta this sunday. And check out new boardseeker board tests. Good winds!



Update: acabo de verlo y tengo que compartirlo. Just had to share it. Enjoy.